We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Taa yaga?

by Brandon Ufugusuku Ing

supported by
Yoshimasu Kamiya 神谷嘉益
Yoshimasu Kamiya 神谷嘉益 thumbnail
Yoshimasu Kamiya 神谷嘉益 I really love how Brandon records his original songs in different styles – this is one of my favorites from his "Tiichi" EP, so I was happy to get this rendition. His skillful (and playful, like with this song) use of Uchinaaguchi deserves to be heard by all ears and in all musical styles!
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $1 USD  or more

     

about

A stripped down remake of my song, Taa yaga? (who is it?), a song about the kijimunaa.

kijimunaa illustration: Katsumi Gushiken; background art: Aimee Leona Higa Ing

lyrics

Kuyikeeshigeeshi hanashi chichan. ‘Yaa kutu ippee umussan.
Karaji nu kii akasanu, 'yaa ya ninjin yaka gumasan.
Ittaa ya umiyakara du yaru. Ufooku nu iyu chirariyun.
Iyu ippee shichi natoorayaa. Yashiga iyu nu mii bikee kamun.

Wanya iyu nu mii kamankutu, ‘yaa ya muru kadin shimusaa.
Wattaa funi nkai majun nuinee, kubichiridushi nararisaa yaa.

[CHORUS:]
Gajimaru wuti kurachoon ndi nna ga wakatoon.
Wanya naada nnjee wuranshiga, ‘yaa kutu shinjitoon.

Kushisooshee umi nu taku. Yana kukurumuchi naisa yaa.
Anshi, tauchii nu nachigwii yagamasanu, shigu hingiisa yaa.
Wanya tauchii fuuji utarankutu, shiiwa santin shimusa.
Anshi, taachi nu tii bikee mutchoosaa. Tii yaachi mutee wuran.

[chorus]

Meeiru hii fusanu, yaa kai tuii ga chuun.
Yashiga wanya hii hiinee, umi nkai nagirariyun.
Anu hiin, kunu hiin, ukaasakutu.
Ansaani, tagee ni kii chikira yaa. Tagee ni kii chikira yaa.

[chorus]
-----------------------------------
ENGLISH TRANSLATION
I’ve heard the story over and over. You’re so interesting.
Your hair is red, and you are smaller than a human being.
You are very good fishermen, you catch many fish.
You really like fish, don’t you? But you only eat the eyes.

I don’t eat the fish eyes, so you can eat all of them.
If you ride with us on our boat, we can be best friends!
[CHORUS]
You live in the Gajimaru (trees), everyone knows.
I still haven’t seen you, but I believe in you.

Thing you dislike is the octopus. It gives you a gross feeling.
You also don’t like the rooster’s call. The sounds makes you run away.
I don’t sing like the rooster, so you don’t have to worry.
Plus, I only have two hands; I don’t have “eight hands” (octopus)

[chorus]

You want fire, so you come to my house to steal it.
*But if I pass gas, I will be thrown into the ocean.
The fire, the gas, both are dangerous, so let’s be careful of each other.

[chorus]

*Kijimunaa are said to sometimes help humans cross over water by carrying them on their backs. However, if the human were to fart while being carried, the kijimunaa would understandably throw the human off from their back, and into the water.

credits

released July 29, 2022

license

all rights reserved

tags

about

Brandon Ufugusuku Ing Kaneohe, Hawaii

Trying to shed some light on indigenous Okinawan language and culture through music.

contact / help

Contact Brandon Ufugusuku Ing

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like Brandon Ufugusuku Ing, you may also like: